Overview

I’m a British editor, translator and localisation specialist with more than 25 years’ experience helping researchers, businesses and international organisations communicate clearly in English.

Having lived and worked in Slovakia for more than two decades, I specialise in bridging Slovak and Czech content with the expectations of international English-speaking audiences.

My work combines traditional editorial expertise with modern AI-assisted workflows β€” ensuring that content remains accurate, natural, credible, audience-ready and delivers true time- and cost-savings.

What I do

πŸ“š Academic Editing

  • Journal articles
  • Research papers
  • Grants
  • Theses & dissertations

🌍 Translation & Localisation

  • Slovak β†’ English
  • Czech β†’ English
  • Website localisation
  • Business communication

✍️ Transcreation & Content Adaptation

  • Marketing content
  • Brand messaging
  • Campaigns
  • International audiences

Why clients work with me

πŸ–‹οΈ Native English

I write and refine content for real English-speaking audiences. The result is English that sounds natural, credible, and professionally written.

🌍 Regional Expertise

More than two decades working with Slovak and Czech content. IΒ understand the linguistic, cultural, and business context behind the words.

πŸ€– Human Insight

AI can generate content, but it cannot reliably assess nuance, tone, or audience expectations.H uman review ensures accuracy, credibility, and publication-ready quality.

πŸ”„ Integrated Services

Many projects require more than translation alone. I combine editing, localisation, transcreation, and AI-assisted workflows to achieve the best result

πŸŽ“ Cross-Sector Experience

Supporting academic, business, marketing, and multilingual communication projects. Clients value practical expertise, clarity, and consistent quality.

🀝 Direct Collaboration

You work directly with me from start to finish. Clear communication, fast responses, and reliable support throughout the project.

Human Expertise in the AI Era

AI can generate text quickly, but effective communication requires more than speed. By combining editorial expertise with modern AI-assisted workflows, I help clients produce content that is accurate, natural, and ready for publication or business use.Β  Β AI accelerates β†’ human expertise refines β†’ results optimised

Professional Memberships & Development

I maintain active memberships in leading editorial, translation, and business organisations and invest in ongoing professional development through specialist courses and training. This helps me stay current with evolving language, editorial, and communication standards.

pro copy writer logo
affiliate member logo
british chamber of commerce
ciep logo

Need support with English-language content?

Whether you need academic editing, localisation, transcreation, AI-assisted content review, or publication-ready English, I’d be happy to discuss your project.